MSiR1.2 (SL)


Anno accademico: 2016–17
SSD: L-LIN/21
Corso: Lingua russa
Insegnamento: Mediazione scritta IN russo 1.2 SL
CFU: 2.25
Docente: Tetyana Florynska (tetyana.florynska@medlinguevicenza.it)


Descrizione

Durante il corso il programma di studi sarà affiancato al programma del corso di grammatica russa e di lettorato in lingua russa. Con gli studenti saranno approfonditi gli elementi grammaticali e lessicali della lingua d’arrivo che saranno analizzati e confrontati con la lingua di partenza. Durante le lezioni agli studenti sarà proposto il lavoro pratico in traduzione scritta e orale di testi commerciali e tecnici, espressioni idiomatiche, dialoghi del campo lavorativo, ecc. Il materiale didattico d’ascolto e i testi verranno analizzati insieme agli studenti per permettere la memorizzazione di alcune espressioni e frasi di uso comune e di approfondire alcune strutture grammaticali e sintattiche specifiche in LA e in LP.

 Obiettivi

Il corso si propone di:

Imparare a creare la traduzione corretta dei testi in lingua russa;

fornire agli studenti spiegazioni in merito agli elementi grammaticali descritti sopra;

memorizzare e approfondire l’uso di alcune frasi e espressioni idiomatiche e delle frasi specifiche dell’ambito commerciale e tecnico;

imparare a esprimersi nell’ambito di lavoro.

Modalità di valutazione

Progetto di traduzione tecnica, commerciale oppure giuridica 4/5 cartelle (100%)

 Bibliografia

Kovalev, V. Dizionario italiano – russo – italiano. Bologna: Zanichelli, 2000.

Dobrovolskaja J. Il russo: l’ABC della traduzione. Cafoscarina, 2002.

Cadorin, E. Kukushkina, I. Corrispondenza commerciale russa. Milano: Hoepli, 2003.

Altro materiale sarà fornito a lezione dalla docente.